Профессиональное общение

Студентка группы 19ФпХм-1

Тема 7. Межкультурная коммуникация в профессиональной сфере

1. Профессиональная межкультурная коммуникация и ее отличительные черты.

2. Типы профессиональной межкультурной коммуникации.

3. Деловая этика и ее значение в межкультурном общении.

4. Деловая риторика и ее значение в межкультурном общении.

5. Культурно-специфическая коммуникация в онлайн.

Вопрос №1. Профессиональная коммуникация как составляющая межкультурной коммуникации

Под коммуникацией в широком смысле понимаются и система, в которой осуществляется взаимодействие, его процесс, а также способы общения, позволяющие создавать, передавать и принимать разнообразную информацию.

Человек, осуществляющий профессиональное общение, прежде всего, должен быть компетентен в данной области. Компетентность в сфере деловой коммуникации непосредственно связана с успехом или неуспехом в любом деле: науке, искусстве, производстве, торговле.

Коммуникативная компетенция имеет особое значение для делового общения в рамках межкультурной коммуникации.

Наиболее важным в изучении межкультурной профессиональной коммуникации является исследование зависимости её эффективности от степени овладения субъектами коммуникации коммуникативной компетенцией.

Коммуникативная компетенция предполагает, согласно общепринятой точке зрения, наличие следующих трёх составляющих:

· энциклопедической (когнитивной) компетенции,

· лингвистической компетенции,

· интерактивной или дискурсивной компетенции.

Межкультурная профессиональная коммуникация эффективна, если её субъекты в наиболее полной мере владеют всеми тремя составляющими коммуникативной компетенции.

Первая составляющая коммуникативной компетенции предполагает адекватное оперирование энциклопедическими (когнитивными) знаниями, отражающими устройство реального мира, включая области профессиональной деятельности.

Межкультурная профессиональная коммуникация как профессиональная коммуникация эффективна в том случае, когда субъекты общения владеют единым профессиональным языком и всем тем набором профессиональных знаний, который формируется в сфере их производственной деятельности.

Что касается второй и третьей составляющих коммуникативной компетенции, то они тесно связаны с овладением субъектами межкультурной профессиональной коммуникации инонациональной языковой картиной мира. Вторая составляющая предполагает наличие лингвистической компетенции, а третья составляющая — дискурсивной компетенции, то есть воспроизводство речевого (текстового) контакта с соблюдением приёмов и правил общения, принятых в данном иносоциуме.

Таким образом, коммуникация, а в частности профессиональная коммуникация — очень сложный процесс, в ходе которого происходит налаживание контакта с собеседником, и который определяется типом делового общения, формой, степенью официальности, конкретными целями и задачами, которые стоят перед общающимися, а также национально-культурными традициями и общественными нормами поведения.

· Эффективность межкультурной профессиональной коммуникации зависит от степени овладения её субъектами как профессиональными знаниями в области языка, так и наличия определенного набора компетенций в их сочетании, а также от их способности реализовывать это владение в реальном общении.

Вопрос №2. Типы профессиональной межкультурной коммуникации

Одним из основополагающих компонентов человеческой деятельности является коммуникация. М. М. Бахтин определял сущность человека через диалог, который представляет качественное взаимодействие личностей. По мнению М. М. Бахтина «сущность человека раскрывается во внутреннем и внешнем общении».

· Речевая коммуникация состоит из речевых актов, участвующих в процессе передачи информации и обмена деятельностью. Речь также соотносится, как мы уже говорили с неречевыми структурами — мышлением, сознанием, языком, адресатом речи, условиями общения.

«В коммуникации выделяют три вида речевых актов: утверждение, вопрос и побуждение, демонстрирующие цели и мотивы.

Отличительной чертой межкультурной деловой коммуникации является то, что приказы и распоряжения отдаются в вежливой форме.

Ø Вопросительные предложения способствуют не только запросу информации, передаче просьбы, предложения, увещевания, побуждения, заинтересованности, сомнения или недоверия, презрения, иронии но и часто выполняют фактическую или контактоустанавливающую функцию».

Ø Официально-деловой стиль постоянно расширяет сферу своего функционирования. Это связано с повсеместным развитием информационных технологий и расширением барьеров коммуникативного пространства.

Межкультурная деловая коммуникация, являясь составляющей речевых актов, может быть направлена на решение задач, основываясь на интересах деловых партнеров и существует в двух формах — письменной и устной.

· Межкультурная деловая коммуникация, как в своей письменной (деловая корреспонденция, документация), так и устной (интервью при приеме на работу, деловые переговоры, презентации, встречи, деловые беседы, телефонные переговоры) формах отличается жесткой конвенциональностью и создается в контексте, функционирует внутри контекста и зависит от него.

· Презентацию, как и публичное выступление, можно отнести к жанру деловой коммуникации. Владение всеми перечисленными жанрами деловой коммуникации входит в профессиональную компетенцию современного делового человека.

Эффективность деловых переговоров зависит не только от умения задавать вопросы, но и от получения ответов на них. Вопросительные предложения дают возможность ведущему переговоры управлять процессом переговоров и принять правильное решение.

· Гипотетические вопросы во время переговоров используются с целью выяснить делового партнера, как он бы отреагировал (ответил), если бы вторая сторона согласилась пойти на уступку. Это своеобразное приглашение партнера пойти на уступку.

Вопросы важны как на всех стадиях переговоров, так и в других жанрах межкультурной деловой коммуникации (для выяснения ситуации, для лучшего понимания партнера по коммуникации, его намерений и интересов, для традиционного запроса информации).

Большой гайд, с которого можно начать изучать тему

Переговоры, переписки, совещания — больная тема для многих менеджеров и специалистов. Рассказываем о базовых принципах и правилах делового общения.

Иллюстрация: Rene Mentino / Pexels / Wikimedia Commons / Colowgee для Skillbox Media

Кандидат экономических наук, доцент Электротехнического университета «ЛЭТИ». 10 лет опыта в маркетинге и связях с общественностью в IT, СМИ, диджитал- и ивент-агентствах, телекоммуникациях в должностях от специалиста до PR-директора.

Деловая коммуникация — всё общение по рабочим вопросам. От того, как вы освоите её, зависит многое: правильно ли сотрудники поймут задачи, одобрит ли повышение руководитель, выполнят ли просьбу коллеги.

В этом материале Skillbox Media разберёмся:

Коммуникация — обмен информацией между людьми. Как утверждают исследователи, 70% рабочего времени приходится на неё: человек говорит, читает, пишет, слушает, смотрит видео.

Деловая коммуникация — это обмен информацией между людьми для решения рабочих задач и достижения профессиональных целей. Если проще, то это любое общение по рабочим вопросам. Неважно, кто вы — фрилансер или сотрудник компании. Также неважно, общаетесь вы письменно или устно.

В деловую коммуникацию вовлечены все — даже те, кто не работает в найме, и те, кто вообще не работает, — потому что диалог в магазине тоже можно рассматривать как деловое общение. У него есть цель: покупатель хочет приобрести качественный товар, продавец — продать его и получить премию.

Для форм коммуникации исследователи предлагают разные классификации. Самые распространённые формы такие:

Некоторые из этих форм могут приобретать жанровую окраску. Например, обмениваться информацией можно в форме спора, диспута, дебатов или торгов.

Для деловой коммуникации используют разные каналы: телефонный звонок, беседу, Telegram, «ВКонтакте», email.

Главное отличие деловой коммуникации от личной — цель. По работе общаются, чтобы достичь какой-то цели: проконтролировать работу, найти контакт ответственного за задачу или узнать, когда сделают проект. У личной коммуникации может не быть чёткой цели.

Есть ещё несколько особенностей деловой коммуникации, о которых обязательно нужно знать всем менеджерам и специалистам. Они могут показаться интуитивно понятными, но не все их учитывают.

Узкий круг обсуждаемых вопросов. При деловой коммуникации обычно обсуждают только рабочие вопросы. Но есть нюанс.

Иногда деловые переговоры проходят в неформальной обстановке. Тогда уместен разговор на общие темы, предшествующий обсуждению рабочих вопросов. Это культура small talk — непринуждённой беседы о погоде, спорте, впечатлениях.

В европейской деловой среде small talk — ритуал и признак хорошего тона. Поэтому, если с вами начали беседу на общую тему, поддержите её. Не поднимайте политические, социальные и другие вопросы, которые могут вызвать полемику.

Меньше эмоций. Деловое общение направлено на передачу и получение информации для решения профессиональных задач. Личное — на обмен эмоциями и переживаниями, выражение симпатии или антипатии к собеседнику.

Поэтому, когда общаетесь по рабочим вопросам, лучше держать дистанцию и не вовлекаться эмоционально. Придерживайтесь распространённого принципа: «Ничего личного — только бизнес».

Взаимодействие обязательно. Коммуникация обязательна для участников независимо от их желания и отношения друг к другу. Отказаться от неё очень сложно.

Но если вы испытываете неприятные чувства к коллеге или клиенту, общение с ним можно формализовать. Например, пишите на email, а не звоните. Обсуждайте только необходимые для работы темы. В конфликтной ситуации этот подход помогает отстоять точку зрения и очертить свою зону ответственности.

Формы общения часто регламентированы. В личном общении можно самому решать — позвонить другу или написать в мессенджер. В деловой коммуникации есть регламенты, связанные с корпоративными нормами этикета и должностной иерархией.

Если вы недавно устроились на работу или начали коммуницировать с человеком из другой компании, узнайте о принятых порядках. Например, уточните, где сообщают важные новости и какой инструмент используют для повседневного общения — Slack, Zoho, Discord, Telegram или другой.

Смотрите также:   Цель в резюме при приеме на работу

Организованное общение. Деловая коммуникация обычно организованна — продумана и спланирована. Участники формулируют цель общения, выбирают удобную форму, подбирают подходящее время и так далее. Общаясь с коллегой, руководителем или подчинённым, вы должны понимать, зачем это делаете и к какому результату хотите прийти.

В личной коммуникации больше свободы. Но и она тоже может быть организованной — многие предпочитают планировать заранее даже дружеские встречи.

Кадр: фильм «Игра на понижение»

Деловое общение нужно вести по правилам. Есть универсальные правила и правила для разных форм и каналов.

Вот общие правила:

Для каждой формы и канала установлены свои негласные правила. Например, в любой деловой переписке нужно следить за структурой и оформлением текста и не злоупотреблять эмоджи. Так собеседнику будет легче читать и воспринимать информацию.

Отвечать в мессенджерах нужно быстро. В течение одного дня, а лучше — в течение часа.

В переписке по email нужно заполнять поле «Тема письма», добавлять подпись с контактами и отвечать собеседнику в течение одного-двух дней. Если в письме указано несколько человек, то лучше использовать опцию «Ответить всем».

Звонить собеседникам не стоит — вместо этого лучше написать на почту или в мессенджер. Если звонок необходим, лучше заранее написать и договориться об удобном времени.

Иногда коммуникация не удаётся из-за шума. Так называют искажение сообщения, из-за которого можно неверно понять смысл. Этот феномен описан в классической модели коммуникации — её предложили американские учёные Клауд Элвуд Шеннон и Уоренн Уивер.

Так выглядит модель Шеннона — Уивера
Инфографика: Skillbox Media

Шум мешает правильному декодированию. Он возникает по разным причинам. Например:

Избавиться от шума помогает обратная связь. Это реакция получателя на сообщение отправителя. Инициировать её может и отправитель, и получатель.

Важная мысль, которую цитируют эксперты: за успех деловой коммуникации ответственен её инициатор. Если получатель не дал обратную связь, лучше запросить её, чтобы убедиться, что всё в порядке.

В зависимости от того, какие должности занимают отправитель и получатель, выделяют вертикальную и горизонтальную деловую коммуникацию:

В зависимости от средств общения выделяют формальную и неформальную коммуникацию:

В зависимости от количества участников коммуникации может быть личной и публичной:

Кадр: фильм «Джой»

Эти советы помогут вам и в деловой коммуникации, и в личной.

Будьте вежливы. Неважно, с кем вы общаетесь, — сохранять доброжелательность нужно без оглядки на статус собеседника в корпоративной иерархии.

Будьте тактичны. Избегайте перехода на личности, панибратства и быстрого перевода формальной коммуникации в неформальную. Это может быть неприемлемо для собеседника.

Научитесь не только говорить, но и слушать. Это особенно важно для сотрудников, занятых в продажах, сервисе, маркетинге, сфере услуг. Клиенты хотят, чтобы их боль была услышана, а проблема — решена. Но понять, в чём заключены боль и проблема, можно, только внимательно слушая собеседника.

Учитесь разделять критику на конструктивную и неконструктивную. Конструктивная критика направлена на решение рабочей задачи, неконструктивная — на личность собеседника. В первом случае стоит принять её к сведению, во втором — дать обратную связь и указать на некорректное поведение. Обижаться и эмоционально реагировать на критику не стоит в обоих случаях.

Проявляйте эмпатию. Среди сотрудников становится всё больше представителей поколения Z: это люди, которые родились с 1997 по 2012 год. Для них особенно важны проявления заботы и социальные «поглаживания» — похвала, одобрение, лайки в социальных сетях. Эти жесты помогут мотивировать молодых специалистов.

Работайте с обратной связью. Если вы руководитель, не только давайте обратную связь, но и запрашивайте её у сотрудников. Так они будут чувствовать, что могут влиять на результат работы.

Деловая коммуникация — обмен информацией для решения рабочих и профессиональных задач. От личной она отличается тем, что у неё есть цель, она обязательна для участников, регламентирована и лучше организована. Навык делового общения нужен всем, кто хочет чего-то достичь.

Помешать деловой коммуникации может шум. Это искажение сообщения, возникающее из-за плохой связи или по другим причинам. Избавиться от него поможет обратная связь — запрашивайте её, чтобы убедиться, что собеседник правильно вас понял.

У деловой коммуникации есть негласные правила. Нужно точно и грамотно выражать свои мысли, сохранять комфорт собеседника, общаться по делу и по возможности отвечать быстро. Чтобы коммуникация была эффективной, можно соблюдать простые советы — быть вежливым, эмпатичным, тактичным, уметь слышать критику и распознавать неконструктивные замечания.

Научитесь: Искусство коммуникации

Виды и формы коммуникаций

В зависимости от сочетания различных способов, приемов и стилей общения принято выделять три основных вида коммуникации- вербальную, невербальтную и паравербальную. Как считают специалисты, коммуникативное взаимодействие людей на три четверти состоит из речевого (вербального) общения. В процессе коммуникации осуществляется взаимное влияние людей друг на друга, обмен различными идеями, интере­сами, настроениями, чувствами и т.д. Для этого каждая культура создала свою языковую систему, с помощью которой ее носители имеют возможность общаться и взаимодействовать. В науке различные формы языкового общения получили название вербальных средств коммуникации. Под вербальной коммуникацией понимается языковое общение, выражающееся в обмене мыслями, информацией, эмоциональными переживаниями собеседников. Вербальная коммуникация, как считают специа­листы по теории коммуникации, может проходить преимущест­венно в форме диалога или монолога.

Диалогом называется форма общения, состоящая из обмена высказываниями двух взаимодействующих сторон или партнеров. На практике диалог представляет собой взаимные реплики собеседников, которые в свою очередь являются естественным ответом на побуждения собеседника или реакцией на происходящее вокруг. Выделяют следующие типы диалога:

— информативный, состоящий из вопросно-ответной коммуни­кации и имеющий своей целью получение информации;

— прескриптивный, содержащий просьбу, приказ, обещание или отказ выполнить какое-либо действие;

— обмен мнениями, представляющий собой общение дискуссионного характера между собеседниками с равной коммуникативной компетенцией;

— праздноречивый, представляющий собой эмоциональное общение собеседников.

Монолог является речевой формой общения, рассчитанной на пассивное и опосредованное восприятие, поскольку произносится одним человеком при обращении к другому или многим людям. Выделяют следующие типы монолога:

— информационный, означающий сообщения различного рода.

Стили вербальной коммуникации- совокупность устойчивых и привычных способов поведения присущих данному человеку которые используются им при установлении отношений и взаимодействий с другими людьми. Выделяют следующие стили:

— Прямой  стиль представляет собой индивидуальную стабильную форму коммуникативного поведения человека, проявляющуюся в любых условиях взаимодействия с другими людьми.

— Непрямой- позволяет скрывать и камуфлировать истинные желания, цели и потребности говорящего человека.

— Искусный, вычурный- основываются на различной степени использования экспрессивных средств языка, пауз, молчания и т.д.

— Краткий, сжатый

—  Инструментальный -ориентирован на говорящего

— Аффективный-направлен на слушателя.

Различного рода чувства, переживания и настроения, не поддающиеся словесному выра­жению, передаются средствами невербального общения. Под невербальной коммуникацией в науке понимается совокупность неязыковых средств, символов и знаков, использующихся для передачи информации и сообщений в процессе общения. Невербальные способы передачи информации появились в жизни людей раньше, чем вербальные. Выделяют три типа невербальных средств:

— поведенческие знаки, обусловленные физиологическими реакциями: побледнение или покраснение, а также потоотделение . от волнения, дрожь от холода или страха и др.;

— ненамеренные знаки, употребление которых связано с привычками человека (их иногда называют самоадапторами): почесывание носа, качание ногой без причины, покусывание губ и др.;

— собственно коммуникативные знаки — сигналы, передающие информацию об объекте, событии или состоянии.

Люди используют невербальное общение для того, чтобы полнее, точнее и понятнее выразить свои мысли, чувства, эмоции. Эта цель является общей для всех культур, но в разных культурах «слова» невербального языка имеют разное значение, им придается различный смысл. Так, покачивание головой из стороны в сторону для русского человека означает «нет», в то время как для болгарина это значит «да».

Несмотря на двойственный характер,  невербальные знаки включают в себя довольно большой объем разносторонней информации о личностных качествах партнеров по коммуникации (их темпераменту, эмоциональном состоянии, социальном статусе, коммуникативной компетенции и т.д.), об отношениях участников коммуникации друг к другу (желаемом уровне общения, типе отношений, динамике взаимоотношений), об отношении к ситуации общения (желание продолжать общение, стремление выйти из коммуникации).

Глубокое и обстоятельное рассмотрение невербальной ком­муникации достигается через раскрытие ее основных форм и способов, к которым относятся:

— кинесика — совокупность жестов, поз, телодвижений;

— такесика — рукопожатия, поцелуи, поглаживания, похлопыва­ния и другие прикосновения к телу партнера по коммуникации;

— сенсорика — совокупность чувственных восприятий, основыва­ющихся на информации от органов чувств;

— проксемика — способы использования пространства в процессе коммуникации;

— хронемика — способы использования времени в процессе ком­муникации;

-окулистика-использование движения глаз или контакт глазами в процессе коммуникации.

Паравербалъные средства — совокуп­ность звуковых сигналов, которые сопровождают устную речь, привнося в нее дополнительные значения. Примером такого рода может служить интонация, сигнализирующая о вопросительном характере предложения, сарказме, отвращении, юморе и т.п. Иными словами, при паравербальной коммуникации определен­ная часть информации передается через голосовые оттенки, ко­торым в разных языках придается определенный смысл. Хотя индивидуальные характеристики голоса не могут служить надежным показателем личных качеств человека, тем не менее, в процессе общения следует помнить о важной особенности вос­приятия человека по голосу. Слушатели склонны наделять более высокими достоинствами людей с более совершенной ре­чью (приятный тембр, интонации), приписывать им не только вы­сокие интеллектуальные и психологические качества (обаяние, интеллигентность, доброжелательность), но и значительно более высокие партнерские и деловые качества (компетентность, на­дежность, уверенность и др.).

Смотрите также:   Педагогический конфликт в образовательном учреждении

С помощью голоса можно передавать основные эмоции — страх, гнев, радость, удивление и эмоциональные состояния — доброжела­тельность, тревожность, уверенность, заинтересованность. На­пример, эмоция печали выражается медленным нарастанием и спадом силы и высоты голоса, увеличенной длительностью сло­гов, падением силы и звонкости голоса. Быстрая речь вызывает представление о человеке активном, энергичном, а низкий глу­хой голос связывают с человеком целеустремленным, волевым, решительным и т.п.

Назначение паравербальной коммуникации заключается в том, чтобы вызвать у партнера соответствующие эмоции, ощуще­ния, переживания, которые необходимы для достижения опреде­ленных целей и намерений. Такие результаты обычно достигаются с помощью паравербальных средств общения, к которым относят­ся:

—  просодика — темп речи, тембр, высота и громкость голоса;

-эк­стралингвистика — паузы, кашель, вздохи, смех и плач (т.е. звуки, которые мы воспроизводим с помощью голоса).

Основы теории коммуникации. Учебно-методическое пособие
Гуськова Светлана Владимировна

1. Коммуникация как форма управления организацией.

2. Виды и формы коммуникаций в организациях.

3. Официально-деловой стиль речи.

Коммуникация в организации – это информационное взаимодействие, в которое коммуниканты вступают при выполнении своих должностных обязанностей. Организация представляет собой группу людей, которые координируют свою деятельность для достижения общей цели. Коммуникативная компетентность является необходимым условием эффективной профессиональной деятельности и основывается на знаниях, умениях и навыках, включающих функции общения и особенности коммуникативного процесса, вербальные и невербальные средства общения, специфику взаимодействия с партнерами, формы и методы делового взаимодействия, технологии и приемы влияния на людей, самопрезентацию.

Коммуникация в организациях представлена следующими видами:

– вертикальная коммуникация (состоит из двух потоков: нисходящий информационный поток – информация от руководства к подчиненным в форме приказов, инструкций и т. д. и восходящий информационный поток – информация от персонала на исполнительных уровнях к руководству в форме отчетов о выполнении работ, письменных записок и т. п.);

– горизонтальная коммуникация (предполагает обмен информацией между людьми, находящимися на одинаковых иерархических ступенях или не связанными прямым подчинением.

Среди наиболее распространенных форм деловой коммуникации в организациях – беседа, совещание, собрание, переговоры, конференции, презентации, деловая встреча.

Официально-деловой стиль общения обусловлен требованиями профессиональной деятельности и практическими требованиями жизни. В официально-деловом стиле различают подстили:

Официально-деловой стиль характеризуется компактностью изложения, краткостью, экономным использованием языковых средств.

Профессиональная коммуникация – общение во время выполнения профессиональных обязанностей с целью организации и оптимизации того или иного вида предметной деятельности: производственной, научной, коммерческой, управленческой и т. д.

Специфической особенностью профессиональной коммуникации является его регламентированность, т. е. подчинение установленным правилам и ограничениям. Эти правила определяются видом делового общения, степенью его официальности, целями и задачами конкретной встречи, национальными и культурными традициями.

Регламентированность предполагает соблюдение делового этикета, отражающего накопленный опыт, нравственные установки и вкусы определенных социальных групп.

Важная особенность профессиональной коммуникации — это строгое соблюдение его участниками ролевого амплуа. В процессе взаимодействия деловому человеку в разных ситуациях приходится играть различные роли: быть и начальником, и подчиненным, и коллегой, и партнером, и участником какого-либо мероприятия и т. п. Необходимо учитывать это и вести себя в соответствии с требованиями, предъявленными конкретной обстановкой и принятой ролью.

Соблюдение ролевого амплуа в профессиональной коммуникации стабилизирует рабочий процесс и тем самым обеспечивает его эффективность.

К особенностям профессиональной коммуникации относится и повышенная ответственность участников за его результат. Ведь успешное деловое взаимодействие во многом определяется выбранной стратегией и тактикой общения, т.е. умением правильно сформулировать цели разговора, определить интересы партнеров, выстроить обоснование собственной позиции и т.д. Если деловое общение проходит неэффективно, это может привести к провалу самого дела, а его участников ожидает неудача (увольнение с работы, расторжение контракта, финансовые убытки и др.).

Поэтому в деловом общении особую значимость приобретают такие важные качества деловых людей, как обязательность, организованность, верность слову, а также соблюдение нравственно-этических норм и принципов.

Профессиональная коммуникация требует и более строгого отношения к использованию его участниками речевых средств.

В деловом общении не допускаются бранные слова и нецензурные выражения, просторечие, нежелательным является использование слов ограниченной сферы употребления (жаргонизмов, диалектизмов, архаизмов и др.).

Профессиональная коммуникация связано с определенной профессиональной деятельностью людей в конкретной области (производство, управление, медицина, транспорт, сельское хозяйство и т. п.), от еѐ участников требуется хорошее знание языка своей профессии. Владение профессиональным языком предполагает освоение основных понятий данной сферы, правильное употребление терминов, специальных слов и выражений.

Чтобы эффективной общаться в профессиональной сфере, нужно следовать принципам успешной коммуникации.

Английский и американский лингвист, философ Герберт Пол Грайс в работе«Логика и речевое общение» («Новое в зарубежной лингвистике». – Вып. 16. – М., 1985) утверждает, что основу речевой коммуникации составляет принцип кооперации. Данный принцип предполагает готовность партнѐров к сотрудничеству.

Принцип кооперации Г. П. Грайса состоит из четырѐх максим:

¾ максима полноты информации (максима количества): высказывание не должно содержать больше информации, чем требуется, и меньше, чем требуется;

¾ максима качества информации: не говори то, что ты считаешь ложным; не говори того, для чего у тебя нет достаточных оснований;

¾ максима   релевантности,   которая    предполагает      соответствие       высказывания предмету разговора: не отклоняйся от темы;

¾ максима манеры (способа выражения): выражайся кратко, будь организован, избегай непонятных выражений, избегай неоднозначности.

Один из важных организационных принципов речевой коммуникации – принцип последовательности. Его суть – в смысловом соответствии высказывания и ответной реакции, т.е. ожидании реплики соответствующего типа: вопрос – ответ; приветствие – приветствие; просьба – принятие или отклонение и т.д. Этот принцип требует закономерного завершения речевого фрагмента.

Следующий разработанный учѐными принцип – принцип предпочитаемой структуры

– характеризует речевых фрагменты с подтверждающими или отклоняющими ответными репликами. Как отмечают исследователи (и психологи, и лингвисты), согласие обычно выражается без промедления, ясно и лаконично. Несогласие же, как правило, отсрочено паузой, после которой следуют пространные рассуждения и доводы. Соблюдение этого принципа с точки зрения этики позволяет не обидеть собеседника, избежать критической направленности разговора

Данный подход является основной парадигмой Министерства образования РФ и широко применяется на практике.

Следующий принцип – принцип вежливости, сформулированный английский исследователем Дж. Н. Личем. Данный принцип представляет собой совокупность шести максим:

¾ максима такта. Это максима границ личной сферы. В идеале любой коммуникативный акт предусматривает определѐнную дистанцию. Не следует затрагивать такие темы, как религия, частная жизнь, зарплата, индивидуальные предпочтения

¾ максима великодушия – максима необременения собеседника. Успешный коммуникативный акт не должен быть дискомфортным для участников общения. Не следует связывать партнѐра обещанием или клятвой.

¾ максима одобрения. Это позитивность в оценке других (Не судите, да не судимы будете; Не осуждай других). Если оценка мира не совпадает с оценкой собеседника, то это сильно затрудняет реализацию собственной коммуникативной стратегии.

¾ максима скромности. Это позиция неприятия похвал в свой адрес. Одним их условий успешного развѐртывания коммуникативного акта является реалистическая, повозможности объективная самооценка. Чрезмерно завышенные или заниженные самооценки могут отрицательно повлиять на установление контакта.

¾ максима согласия. Это максима неоппозиционности. Она предполагает отказ от конфликтной ситуации во имя решения более серьѐзной задачи – сохранения предмета взаимодействия, «снятие конфликта» путѐм взаимной коррекции коммуникативных тактик собеседников.

¾ максима симпатии. Это позиция благожелательности, которая создаѐт благотворный фон для перспективного предметного разговора. Неблагожелательность делает коммуникативный акт невозможным. Определѐнную проблему создаѐт так называемый «безучастный контакт», когда собеседники, не будучи врагами, не демонстрируют доброжелательности по отношению друг к другу. Максима доброжелательности даѐт основание рассчитывать на положительное развитие речевой ситуации с намечающимся конфликтом.

Виды профессиональной коммуникации:

Особенности профессиональной коммуникации:

Регламентированность — подчинение установленным правилам и ограничениям, зависящим от вида делового общения

Строгое соблюдение социальных ролей — иерархичность коммуникации

Коммуникативное поведение в деловом общении

Цель — стратегический результат, на который направлен коммуникативный акт

Стратегия — часть коммуникативного поведения для достижения определенной коммуникативной цели

Тактика — совокупность практических ходов в реальном процессе речевого взаимодействия

Культура профессиональной коммуникации

Профессиональная компетенция- владение специальными умениями и навыками профессиональной деятельности, культуру поведения, эмоциональную культуру, общую культуру речи и культуру профессионального общения

Смотрите также:   5 способов найти удаленную работу

Коммуникативная компетенция — совокупность знаний, умений и коммуникативных качеств личности, оказывающая успешное воздействие на учащихся и позволяющая наиболее эффективно организовывать процесс обучения и воспитания и регулировать коммуникативную деятельность в процессе решения педагогических задач

Лингвистическая компетенция — включает в себя языковые знания, лексико-грамматические и фонетические навыки, такие аспекты лингвистических знаний, как лексический, грамматический, семантический, фонологический, орфографический и орфоэпический компоненты

Приемы эффективного сотрудничества. Деловой этикет

примите позу внимательного слушателя

не давайте негативных оценок по поводу слышанного

время от времени подавайте собеседнику сигналы о вашем отношении к сказанному

Деловой этикет — совокупность правил и норм, общепринятых в деловой сфере и международном экономическом сотрудничестве.

Психология общения. Энциклопедический словарь
Коллектив авторов

Профессиональное общение и его виды

Выделяя специфику профессий по Е. А. Климову на основе антропоцентрического подхода в сферах «человек – человек» (социономические системы), «человек – техника» (технономические системы), «человек – знак» (сигнономические системы), «человек – художественный образ» (артономические системы), «человек – природа» (биономические системы), мы представляем специфику общения в каждой из этих сфер через основные профессии и особенности профессиональной деятельности. В статьях данного раздела прописаны структура профессионального общения, его основные направления (психоконсультирование, коучинг, телефон доверия и др.). Также есть статьи об особенностях общения в спорте, на борту воздушного судна и в чрезвычайных ситуациях. Наиболее представлены в современной психологической литературе профессии системы «человек – человек», специфика которых – субъект-субъектное общение, поэтому выделен подраздел 8.2. «Педагогическое общение» и подраздел 8.3. «Общение в правоохранительной сфере». Как отмечает А. А. Леонтьев, терми н «педагоги ческое общение», обознача ющи й общение именно в педагогической сфере или имеющее педагогический эффект, впервые появился в 1977 г. Его небольшая книга с таким названием (1-е издание – 1979 г.) была первой монографией в этой области, хотя сама проблема особенностей общения педагога с учащимися в школе и вне ее была описана и исследовалась многими выдающимися педагогами XX века.

По согласованию с редактором и авторами ряд статей подраздела 8.3 взят из Энциклопедии юридической психологии под общ. ред. проф. А. М. Столяренко (М.: Юнити-Дана, Закон и право, 2003). В подразделе 8.4 представлены статьи по теме «Технологии и тренинги общения».

В целом основные понятия профессионального общения уточняют и конкретизируют общепсихологические понятия общения.

Редактор-составитель Н. Л. Карпова

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

83. ПРОИЗВОДСТВЕННО– ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ
Сформированная профессиональная деятельность должна удовлетворять следующим требованиям:– достигать намеченной цели, т. е. воспроизводить продукт заданного образца;– выполнять последовательные действия и операции,

Профессиональное обучение. Ответственность

10. Профессиональное обучение. Ответственность
Профессиональное обучение проводится на базе специализированных учебных заведений и имеет цель сформировать у индивида профессиональное мировоззрение, умения, навыки и знания, необходимые данной профессии. В процессе

Понятие профессиональной адаптации. Адаптивное профессиональное поведение. Неадаптивное профессиональное поведение

13. Понятие профессиональной адаптации. Адаптивное профессиональное поведение. Неадаптивное профессиональное поведение
Под профессиональной адаптацией обычно понимают «вживание» сотрудника в новую для него рабочую обстановку, взаимоотношения в коллективе.

Виды индивидуальных отношений

5. Профессиональное обучение
Профессиональное обучение является важнейшим условием знакомства и овладения тем или иным видом деятельности.Обучение проводится на базе специализированных учебных заведений и имеет целью сформировать у индивида профессиональное

3. Адаптивное профессиональное поведение
Адаптивное профессиональное поведение включает:1) функциональное поведение, т. е. соответствующее данной профессиональной роли и адекватное в данных условиях;2) экономическое поведение, когда индивид ориентируется на

Профессиональное супружество

Профессиональное супружество
В Окридже я впервые понял: как необходима жена для личной жизни, так нужен партнер для жизни профессиональной. Заботиться о пациентах, как и о детях, крайне тяжело, когда это бремя лежит только на одном родителе. Джон Воркентин помогал мне, но

Раздел 5 Вербальное и невербальное общение

Раздел 5
Вербальное и невербальное общение

Одной из важных в психологии общения является проблема соотношения речевых и неречевых средств общения. В данном разделе словаря содержатся материалы, раскрывающие особенности вербального и невербального общения. В статьях

Раздел 6 Межличностное и межгрупповое общение

Раздел 6
Межличностное и межгрупповое общение

В данный раздел входят 2 подраздела: 6.1. Межличностное общение и 6.2. Межгрупповое и внутригрупповое общение. В первом подразделе представлены статьи, посвященные межличностному познанию и пониманию, их механизмам и

Раздел 7 Деловое и управленческое общение

Раздел 7
Деловое и управленческое общение

Определяя деловое общение как официально регламентированное взаимодействие в рамках профессиональной деятельности или решения деловой задачи, мы рассматриваем его специфику как особой формы общения, направленной на

Профессиональное общение

8.1. Профессиональное общение
Консультирование корпоративное – одно из направлений психол. практики, находящееся на стыке психологии управления, организационного развития и психол. консультирования. Направлено на рост эффективности организаций, компаний, благодаря

Раздел 10 Общение в сфере искусства, политики, СМИ и Интернета

Раздел 10
Общение в сфере искусства, политики, СМИ и Интернета

Развитие современного общества в XXI веке во многом определяется бурным развитием информационно-коммуникативных технологий, способствующих глобализации и созданию глобальных сетей в сфере производства,

ПРОИЗВОДСТВЕННО ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ

ПРОИЗВОДСТВЕННО ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ
Сформированная профессиональная деятельность должна достигать намеченной цели – воспроизводить продукт заданного образца, выполняться как последовательность действий и операций, реализующих требуемую технологию

Раздел 2. Общение с учеными

Профессиональное общение представляет собой речевое взаимодействие специалиста с другими специалистами и клиентами организации в ходе осуществления профессиональной деятельности.

Профессиональная культура включает владение специальными умениями и навыками профессиональной деятельности, культуру поведения, эмоциональную культуру, общую культуру речи и культуру профессионального общения.

Специальные навыки приобретаются в процессе профессиональной подготовки. Культура поведения формируется личностью в соответствии с этическими нормами общества. Эмоциональная культура включает умение регулировать своё психическое состояние, понимать эмоциональное состояние собеседника, управлять своими эмоциями, снимать волнение, преодолевать нерешительность, устанавливать эмоциональный контакт.

Общая культура речи предусматривает нормы речевого поведения и требования к речи в любых ситуациях общения, культура профессионального общения характеризуется рядом дополнительных по отношению к общей речевой культуре требований.

В профессиональной культуре общения становится особенно высокой роль социально-психологических характеристик речи, таких как соответствие речи эмоциональному состоянию собеседника, деловая направленность речи, соответствие речи социальным ролям.

Речь является средством приобретения, осуществления, развития и передачи профессиональных навыков.

Культура профессиональной речи включает:

– владение терминологией данной специальности;

– умение строить выступление на профессиональную тему;

– умение организовать профессиональный диалог и управлять им;

– умение общаться с неспециалистами по вопросам профессиональной деятельности.

Знание терминологии, умение устанавливать связи между известными ранее и новыми терминами, умение использовать научные понятия и термины в практическом анализе производственных ситуаций, знание особенностей стиля профессиональной речи составляют лингвистическую компетенцию в профессиональном общении.

Умение контролировать эмоции, направлять диалог в соответствии с потребностями профессиональной деятельности, соблюдение этических норм и требований этикета составляют поведенческую компетенцию. Коммуникативное поведение подразумевает такую организацию речи и соответствующего ей речевого поведения, которые влияют на создание и поддержание эмоционально-психологической атмосферы общения с коллегами и клиентами, на характер взаимоотношений участников производственного процесса, на стиль их работы.

Общение на профессиональные темы в любой области предполагает не только точное употребление терминов и знание стоящих за ними понятий, но и соблюдение общих норм культуры речи. Адресованность речи специалистам не отменяет необходимости следить за её соответствием нормам литературного языка.

Коммуникативный портрет конкурентоспособного специалиста: для успеха в профессиональной деятельности современному специалисту необходимо в совершенстве владеть навыками культуры речи, обладать лингвистической, коммуникативной и поведенческой компетенцией в профессиональном общении.

Для этого необходимы следующие качества:

– знание норм литературного языка и устойчивые навыки их применения в речи;

– умение следить за точностью, логичностью и выразительностью речи;

– владение профессиональной терминологией, знание соответствий между терминами и понятиями;

– владение стилем профессиональной речи;

– умение определять цель и понимать ситуацию общения;

– умение учитывать социальные и индивидуальные черты личности собеседника;

– навыки прогнозирования развития диалога, реакций собеседника;

– умение создавать и поддерживать благожелательную атмосферу общения;

– высокая степень контроля эмоционального состояния и выражения эмоций;

– умение направлять диалог в соответствии с целями профессиональной деятельности;

– знание этикета и четкость выполнения его правил.

Контрольные вопросы и задания

1. Назовите особенности профессионального общения.

2. Охарактеризуйте структуру профессионального общения.

3. В терминологическом словаре необходимо раскрыть содержание понятий: профессиональное общение, профессиональная культура, эмоциональная культура.

Оцените статью
SIOBR